快跑搜题,海量国家开放大学和大学考试复习和大学网课题库。下面是我们为您分享的一道[主观题]:阅读3:Even in traditional offices, “the lingua franca of corporate America:考试题目的答案,如果您在复习过程中遇到任何难题,只需关注快跑搜题公众号,发送您的问题,我们就会立即为您提供详尽的答案。
题目:阅读3:Even in traditional offices, “the lingua franca of corporate America:
题型:[主观题]
Even in traditional offices, “the lingua franca of corporate America has gotten much more emotional and much more right-brained than it was 20 years ago,” said Harvard Business School professor Nancy Koehn. She started spinning off examples. “If you and I parachuted back to Fortune 500 companies in 1990, we would see much less frequent use of terms like journey, mission, passion. There were goals, there were strategies, there were objectives, but we didn’t talk about energy; we didn’t talk about passion.”
Koehn pointed out that this new era of corporate vocabulary is very “team”-oriented—and not by coincidence. “Let’s not forget sports—in male-dominated corporate America, it’s still a big deal. It’s not explicitly conscious; it’s the idea that I’m a coach, and you’re my team, and we’re in this together. There are lots and lots of CEOs in very different companies, but most think of themselves as coaches and this is their team and they want to win.”
These terms are also intended to infuse work with meaning—and, as Khurana points out, increase allegiance to the firm. “You have the importation of terminology that historically used to be associated with non-profit organizations and religious organizations: Terms like vision, values, passion, and purpose,” said Khurana.
This new focus on personal fulfillment can help keep employees motivated amid increasingly loud debates over work-life balance. The “mommy wars” of the 1990s are still going on today, prompting arguments about why women still can’t have it all and books like Sheryl Sandberg’s Lean In, whose title has become a buzzword in its own right. Terms like unplug, offline, life-hack, bandwidth, and capacity are all about setting boundaries between the office and the home. But if your work is your “passion,” you’ll be more likely to devote yourself to it, even if that means going home for dinner and then working long after the kids are in bed.
But this seems to be the irony of office speak: Everyone makes fun of it, but managers love it, companies depend on it, and regular people willingly absorb it. As Nunberg said, “You can get people to think it’s nonsense at the same time that you buy into it.” In a workplace that’s fundamentally indifferent to your life and its meaning, office speak can help you figure out how you relate to your work—and how your work defines who you are.
31. According to Nancy Koehn, office language has become_____
[A] more emotional
[B] more objective
[C] less energetic
[D] less strategic
32. “Team”-oriented corporate vocabulary is closely related to_______
[A] historical incidents
[B] gender difference
[C] sports culture
[D] athletic executives
33.Khurana believes that the importation of terminology aims to______
[A] revive historical terms
[B] promote company image
[C] foster corporate cooperation
[D] strengthen employee loyalty
34.It can be inferred that Lean In________
[A] voices for working women
[B] appeals to passionate workaholics
[C] triggers debates among mommies
[D] praises motivated employees
35.Which of the following statements is true about office speak?
[A] Managers admire it but avoid it
[B] Linguists believe it to be nonsense
[C] Companies find it to be fundamental
[D] Regular people mock it but accept it
参考答案:
查看更多题目答案请关注【快跑搜题】微信公众号,发送题目即可获取
郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。